Перейти к основному содержанию
Резюме медсестры в клинику Германии: структура и советы

Резюме медсестры для работы в клинике Германии

При трудоустройстве в Германии большое внимание уделяется резюме (Lebenslauf). Оно должно быть чётким, структурированным и содержать только факты. Для медсестры особенно важно указать диплом, признание квалификации, опыт работы и уровень владения немецким языком.

Вот пошаговая структура, которая подходит именно для подачи в немецкие клиники:


📌 1. Личные данные (Persönliche Daten)

  • Имя, фамилия (как в паспорте)

  • Дата и место рождения

  • Адрес проживания

  • Телефон

  • Email

  • Фото (деловое, на нейтральном фоне)


📌 2. Цель (Berufsziel) (необязательно, но желательно)

Кратко указать:
«Arbeiten als Gesundheits- und Krankenpflegerin in einer Klinik in Deutschland»(Работа медсестрой в клинике в Германии).


📌 3. Образование (Ausbildung)

Указать:

  • учебное заведение

  • специальность («Medizinische Schwester», «Pflegefachfrau»)

  • годы учёбы

  • диплом


📌 4. Признание диплома (Anerkennung des Diploms)

  • Если диплом уже признан: указать «Anerkennung als Gesundheits- und Krankenpflegerin in Deutschland» (с датой и землей признания).

  • Если процесс признания в ходе: «Anerkennungsverfahren läuft» (процесс признания в процессе).


📌 5. Опыт работы (Berufserfahrung)

Указывать в обратном хронологическом порядке:

  • название клиники/больницы

  • должность (например, «Medizinische Schwester in der Chirurgie»)

  • годы работы

  • основные обязанности (коротко: уход за пациентами, подготовка к операциям, ведение документации).


📌 6. Дополнительные курсы (Weiterbildungen)

  • курсы по уходу, интенсивной терапии, палиативной помощи

  • компьютерные навыки (например, работа с медицинскими программами)


📌 7. Владение языками (Sprachkenntnisse)

  • Немецкий (уровень, например: B1, B2, C1)

  • Английский (если есть)

  • Русский/украинский (родной язык можно указать)


📌 8. Навыки и качества (Fähigkeiten und Kompetenzen)

  • Уход за пациентами (Pflege)

  • Работа в команде (Teamfähigkeit)

  • Ответственность (Verantwortungsbewusstsein)

  • Гибкость (Flexibilität)

  • Коммуникабельность (Kommunikationsfähigkeit)


📌 9. Дополнительно (Sonstiges)

  • Готовность к переезду (Umzugsbereitschaft)

  • Готовность к ночным сменам (Bereitschaft zu Schichtarbeit)


📌 10. Подпись и дата (Unterschrift und Datum)

Внизу страницы — дата и подпись.


⚠️ Важные моменты:

  • Резюме обычно не длиннее 2 страниц.

  • Всё должно быть строго по датам, без «дырок» в биографии.

  • Лучше писать на немецком языке.

  • Вложения: мотивационное письмо (Anschreiben), копии дипломов, сертификатов и подтверждение знания языка.

 Образец резюме (Lebenslauf) медсестрырезюме медсестры в клинику Германии на русском языке

Шаблоны резюме  можно скачать по ссылке: https://medpersonal.net/sites/default/files/2025-09/Lebenslauf_Muster_0.pdf

Образец резюме по ссылке: https://medpersonal.net/sites/default/files/2025-09/Lebenslauf.pdf