Резюме медичної сестри в клініку Німеччини: структура та поради
У Німеччині до резюме (Lebenslauf) висувають суворі вимоги — воно має бути чітким, структурованим і містити лише факти. Для медсестри важливо підкреслити диплом, визнання кваліфікації, досвід роботи та володіння мовою.
Ось покрокова структура, яка підходить саме для подачі до німецьких клінік.
📌1. Особисті дані (Persönliche Daten)
- Ім'я, прізвище (як у паспорті)
- Дата та місце народження
- Адреса проживання
- Телефон
- Фото (ділове, на нейтральному фоні)
📌2. Мета (Berufsziel) (необов'язково, але бажано)
Коротко вказати:
«Arbeiten als Gesundheits-und Krankenpflegerin in einer Klinik in Deutschland»
(Робота медсестрою у клініці в Німеччині).
📌3. Освіта (Au Stimmungsbild)
Вказати:
- навчальний заклад
- спеціальність (Medizinische Schwester, Pflegefachfrau)
- роки навчання
- диплом
📌4. Визнання диплома (Anerkennung des Diploms)
- Якщо диплом уже визнано: вказати «Anerkennung als Gesundheits-und Krankenpflegerin in Deutschland» (з датою та землею визнання).
- Якщо процес визнання в ході: "Anerkennungsverfahren läuft" (процес визнання в процесі).
📌5. Досвід роботи (Berufserfahrung)
Вказувати у зворотному хронологічному порядку:
- назва клініки/лікарні
- посаду (наприклад, "Medizinische Schwester in der Chirurgie")
- роки роботи
- основні обов'язки (коротко: догляд за пацієнтами, підготовка до операцій, ведення документації).
📌6. Додаткові курси (Weiterbildungen)
- курси з догляду, інтенсивної терапії, паліативної допомоги
- комп'ютерні навички (наприклад, робота з медичними програмами)
📌7. Володіння мовами (Sprachkenntnisse)
- Німецька (рівень, наприклад: B1, B2, C1)
- Англійська (якщо є)
Російська/українська (рідну мову можна вказати)
📌8. Навички та якості (Fähigkeiten und Kompetenzen)
- Догляд за пацієнтами (Pflege)
- Робота в команді (Teamfähigkeit)
- Відповідальність (Verantwortungsbewusstsein)
- Гнучкість (Flexibilität)
- Комунікабельність (Kommunikationsfähigkeit)
📌9. Додатково (Sonstiges)
- Готовність до переїзду (Umzugsbereitschaft)
- Готовність до нічних змін (Bereitschaft zu Schichtarbeit)
📌10. Підпис та дата (Unterschrift und Datum)
Внизу сторінки – дата та підпис.

Ви можете скачати шаблон резюме в PDF за посиланням: https://medpersonal.net/sites/default/files/2025-09/Lebenslauf_Muster_0.pdf
Взірець резюме за посиланням: https://medpersonal.net/sites/default/files/2025-09/Lebenslauf.pdf
⚠️ Важливі моменти:
- Резюме зазвичай не довше 2 сторінок.
- Все має бути суворо за датами, без «дірок» у біографії.
- Краще писати німецькою мовою.
- Вкладення: мотиваційний лист (Anschreiben), копії дипломів, сертифікатів та підтвердження знання мови.