Skip to main content
Написати резюме медсестри німецькою мовою

Резюме медичної сестри в клініку Німеччини: структура та поради

У Німеччині до резюме (Lebenslauf) висувають суворі вимоги — воно має бути чітким, структурованим і містити лише факти. Для медсестри важливо підкреслити диплом, визнання кваліфікації, досвід роботи та володіння мовою.

Ось покрокова структура, яка підходить саме для подачі до німецьких клінік.

📌1. Особисті дані (Persönliche Daten)

  • Ім'я, прізвище (як у паспорті)
  • Дата та місце народження
  • Адреса проживання
  • Телефон
  • Email
  • Фото (ділове, на нейтральному фоні)

📌2. Мета (Berufsziel) (необов'язково, але бажано)

Коротко вказати:

«Arbeiten als Gesundheits-und Krankenpflegerin in einer Klinik in Deutschland»
(Робота медсестрою у клініці в Німеччині).

📌3. Освіта (Au Stimmungsbild)

Вказати:

  • навчальний заклад
  • спеціальність (Medizinische Schwester, Pflegefachfrau)
  • роки навчання
  • диплом

 

📌4. Визнання диплома (Anerkennung des Diploms)

  • Якщо диплом уже визнано: вказати «Anerkennung als Gesundheits-und Krankenpflegerin in Deutschland» (з датою та землею визнання).
  • Якщо процес визнання в ході: "Anerkennungsverfahren läuft" (процес визнання в процесі).


📌5. Досвід роботи (Berufserfahrung)

Вказувати у зворотному хронологічному порядку:

  • назва клініки/лікарні
  • посаду (наприклад, "Medizinische Schwester in der Chirurgie")
  • роки роботи
  • основні обов'язки (коротко: догляд за пацієнтами, підготовка до операцій, ведення документації).

 

📌6. Додаткові курси (Weiterbildungen)

  • курси з догляду, інтенсивної терапії, паліативної допомоги
  • комп'ютерні навички (наприклад, робота з медичними програмами)

 

📌7. Володіння мовами (Sprachkenntnisse)

  • Німецька (рівень, наприклад: B1, B2, C1)
  • Англійська (якщо є)

Російська/українська (рідну мову можна вказати)

 

📌8. Навички та якості (Fähigkeiten und Kompetenzen)

  • Догляд за пацієнтами (Pflege)
  • Робота в команді (Teamfähigkeit)
  • Відповідальність (Verantwortungsbewusstsein)
  • Гнучкість (Flexibilität)
  • Комунікабельність (Kommunikationsfähigkeit)

 

📌9. Додатково (Sonstiges)

  • Готовність до переїзду (Umzugsbereitschaft)
  • Готовність до нічних змін (Bereitschaft zu Schichtarbeit)

 

📌10. Підпис та дата (Unterschrift und Datum)

Внизу сторінки – дата та підпис.

Взірець резюме медичної сестри для подання в клініку Німеччини

Ви можете скачати шаблон резюме  в PDF за посиланням: https://medpersonal.net/sites/default/files/2025-09/Lebenslauf_Muster_0.pdf

Взірець резюме за посиланням: https://medpersonal.net/sites/default/files/2025-09/Lebenslauf.pdf

 

 

⚠️ Важливі моменти:

  • Резюме зазвичай не довше 2 сторінок.
  • Все має бути суворо за датами, без «дірок» у біографії.
  • Краще писати німецькою мовою.
  • Вкладення: мотиваційний лист (Anschreiben), копії дипломів, сертифікатів та підтвердження знання мови.